|
IT / DE / FR
|
EUROPE LONG PLAY |
|
EUROPE LONG PLAY |
Ediciones Schellmann, Munich, Alemania, Noviembre de 2009
|
|
Schellman Editions, Munich, Germany. November 2009 |
|
NO, GLOBAL TOUR |
|
NO, GLOBAL TOUR |
Diversas locaciones, comienzo Lucca, Italia, Julio de 2009
|
|
Several locations, starts Lucca, Italy, July 2009 |
|
TRADUCCIÓN DE UNA CHARLA 2 (Italiano) |
|
TRANSLATION OF A CONVERSATION 2 (Italian) |
Lucca, Italia. Junio de 2009.
Charla encontrada de José Luis Velasco bajo el título "PARA LOS TRABAJADORES SIEMPRE HAY CRISIS".
DVD vídeo, b/n, 80'
|
|
Lucca, Italy. June 2009. Jose Luis Velasco's found conversation with the title "THERE IS ALWAYS CRISIS FOR LABORERS". DVD video, b/w, 80' |
|
34 cm. |
|
34 cm. |
Prometeo Gallery di Ida Pisani, Milán, Italia. Mayo de 2009
|
|
Prometeo Gallery di Ida Pisani, Milan, Italy. May 2009 |
|
CAMPAÑA DIENTES DE LOS ULTIMOS GITANOS DE PONTICELLI |
|
CAMPAIGN TEETH OF THE LAST GIPSIES OF PONTICELLI |
Nápoles, Italia. Mayo de 2009
|
|
Naples, Italy. May 2009 |
|
300 ARMAS |
|
300 WEAPONS |
Salón de actos del Antiguo edificio de los Juzgados y de la Cárcel de Vigo, España. Mayo de 2009
|
|
Assembly hall of the Old Courthouse and Jail buildings, Vigo, Spain. May of 2009 |
|
INSTALACIÓN DE 54 TETRÁPODOS DE CEMENTO PARA ESCOLLERA |
|
INSTALLATION OF 54 CEMENT TETRAPODES FOR BREAKWATER |
Antiguo edificio de los Juzgados y de la Cárcel de Vigo, España. Primero de Mayo de 2009
|
|
Old Courthouse and Jail buildings, Vigo, Spain. May 1st, 2009 |
|
TRADUCCIÓN DE UNA CHARLA 1 (Gallego) |
|
TRANSLATION OF A CONVERSATION 1 (Galician) |
Antiguo edificio de los Juzgados y de la Carcel de Vigo, España. Primero de Mayo de 2009.
Charla encontrada de José Luis Velasco bajo el título "PARA LOS TRABAJADORES SIEMPRE HAY CRISIS".
DVD vídeo, b/n, 80'
|
|
Old Courthouse and Jail buildings, Vigo, Spain. May 1st, 2009. Jose Luis Velasco's found conversation with the title "THERE IS ALWAYS CRISIS FOR LABORERS". DVD video, b/w, 80' |
|
CAMBIO DE PLACA |
|
PLATE EXCHANGE |
Antiguo edificio de los Juzgados y de la Carcel de Vigo, España. Abril de 2009
|
|
Old Courthouse and Jail buildings, Vigo, Spain. April 2009 |
|
INTENTO DE CONSTRUCCIÓN DE 4 CUBOS DE ARENA DE 100 CM DE LADO |
|
ATTEMPT TO BUILD FOUR 100 x 100 CM SAND CUBES |
Playa América, Pontevedra, España. Abril de 2009
|
|
Playa America, Pontevedra, Spain. April 2009 |
|
PERSONA MOSTRANDO SU PENE |
|
PERSON SHOWING HIS PENIS |
Imperial Buildings, Wellington, Nueva Zelanda. Marzo de 2009 |
|
Imperial Buildings, Wellington, New Zealand. March 2009 |
|
PERSONA OBSTRUYENDO UNA LÍNEA DE CONTAINERS |
|
PERSON OBSTRUCTING A LINE OF CONTAINERS |
Kaj 3 Frinhamnen, Estocolmo, Suecia. Febrero de 2009 |
|
Kaj 3 Frinhamnen, Stockholm, Sweden. February 2009 |
|
COMPAÑÍA DE BANANAS ILUMINADA CON UN GENERADOR DIESEL |
|
BANANA COMPANY LIT BY A DIESEL OPERATED GENERATOR |
Magasin3 Frihamnen, Estocolmo, Suecia. Febrero de 2009 |
|
Magasin3 Frihamnen, Stockholm, Sweden. February 2009 |
|
CARTA A TEHCHING HSIEH |
|
LETTER TO TEHCHING HSIEH |
Live
Art Development Agency. Londres, Reino Unido. Enero de 2009 |
|
Live Art Development Agency. London, United Kingdom. January 2009 |
|
CONTADOR DE MUERTE |
|
DEATH COUNTER |
Hiscox
Insurers, Londres, Reino Unido. 1 de Enero - 31 de Diciembre de 2009 |
|
Hiscox Insurers, London, United Kingdom. 1 January - 31 December 2009 |
|
|